趁空檔又K了這部戲, 很多朋友推薦, 從一集開始笑點不斷, 第一次真正認識車勝元的戲, 之前的市政廳都沒有那麼的用心看, 大愛這部戲, 只有車大帥才能演出"孤獨真"又臭屁又搞笑的FU, 搭配的OST也是好聽到不行, 在第11集尾被那首"不要忘記我"電到, 超愛這首歌
而且台灣28號就要播了, 速度超快, 車大帥也來台辦見面會耶, 真是超有魅力(男人味十足)
01. 真愛之歌Real Love Song - K. Will
그대 없이 난 살 수 없어요 힘들고 아파도 괜찮아요
沒有了妳,我活不下去,所以就算很累,就算會心痛,我也沒關係
널 향한 사랑은 멈추질 않아요 세상이 끝나도 변하지 않아요 내 사랑
我對妳的愛,永遠不會停止,就算世界走到盡頭,我的愛也永遠不會改變
한 걸음씩 내게 다가와 내게 사랑이란 선물을 했죠
妳向我走近一步,給了我名為愛情的禮物
그대가 머문 이 자리에 이제 그리움만 남아 있죠
妳站的這個位置,現在卻只留下的思念
사랑해 죽도록 사랑해 내가 다시 태어나도 기다릴께 하나뿐인 내 사랑
我愛妳,至死不渝,就算我再次重生,我依然只等待著妳,我唯一的愛情
그대 없이 난 살 수 없어요 힘들고 아파도 괜찮아요
沒有了妳,我活不下去,所以就算很累,就算會心痛,我也沒關係
내 숨이 다해도 심장이 멈춰도 그대만 있으면 내 곁에 있으면
就算我的生命到了盡頭,就算我的心臟會停止跳動,只要妳能待在我身旁
사랑해요 나 여기 있어요 내가 보이나요 들리나요
我愛妳,我在這裡,妳是否看見了我?是否也聽見了我?
널 향한 사랑은 멈추질 않아요 세상이 끝나도 변하지 않아요 내 사랑
我對妳的愛,永遠不會停止,就算世界走到盡頭,我的愛也永遠不會改變
모르죠 그대는 모르죠 그저 바라 보고 있는 바보 같은 하나뿐인 사랑을
妳不知道吧,總是注視著妳的我,傻瓜般的這唯一的愛情
그대 없이 난 살 수 없어요 힘들고 아파도 괜찮아요
沒有了妳,我活不下去,所以就算很累,就算會心痛,我也沒關係
널 향한 사랑은 멈추질 않아요 세상이 끝나도 변하지 않아요 내 사랑
我對妳的愛,永遠不會停止,就算世界走到盡頭,我的愛也永遠不會改變
숨길 수 없어요 감추지 않아요 그댈 향한 사랑
我那無法隱藏,也無法遮掩的對妳的愛情
그대 없이 난 살 수 없어요 힘들고 아파도 괜찮아요
沒有了妳,我活不下去,所以就算很累,就算會心痛,我也沒關係
내 숨이 다해도 심장이 멈춰도 그대만 있으면 내 곁에 있으면
就算我的生命到了盡頭,就算我的心臟會停止跳動,只要妳能待在我身旁
사랑해요 나 여기 있어요 내가 보이나요 들리나요
我愛妳,我在這裡,妳是否看見了我?是否也聽見了我?
널 향한 사랑은 멈추질 않아요 세상이 끝나도 변하지 않아요 내 사랑
我對妳的愛,永遠不會停止,就算世界走到盡頭,我的愛也永遠不會改變
02. 因為你是我的人 – G.NA
내 눈에 뭐가 들어 갔나봐 그래서 자꾸 눈물이 나나봐
我的眼裡似乎有什麼,讓我總是在流淚
가슴 한 쪽에 꼭 숨겨두었던 어떤 한 사람 눈치 없게 또 눈물이 데려와
埋藏在心中一角的某人,不會看人眼色的他,又讓我落淚
들을 수 없어도 내 맘 듣지 못해도 내 눈물이 전하는 사랑 언젠가는 들어 주겠니
就算你聽不見,聽不見我的心意,我的淚水傳達的愛意,你何時才願意聽見?
내 사람이라서 내 사랑이라서 보내고 보내도 아직 너는 남아 날 울려
你是我的人,因為我愛你,就算試著將你送走,卻依舊留在我的心裡使我哭泣
내 사람이라서 아직도 난 니가 그래서 이 못난 눈물을 멈출 수가 없어
你是我的人,因為依舊如此,我的淚水才會無法停止
내 가슴 소리 들리지 않나봐 멍청한 눈물 흐를까봐 또 억지로 참아봐
我的心聽不見任何聲音,只是不停地流淚,然後又使勁地忍耐
왜 듣지 못하니 왜 날 보지 못하니 뒤돌아봐 내가 있잖아 사랑한단 말이야 바보야
為什麼你聽不見?為什麼你看不見?請你回頭,看看你身後的我,我愛你,你這個大傻瓜
내 사람이라서 내 사랑이라서 보내고 보내도 아직 너는 남아 날 울려
你是我的人,因為我愛你,就算試著將你送走,卻依舊留在我的心裡使我哭泣
내 사람이라서 아직도 난 니가 그래서 이 못난 눈물을 멈출 수가 없어서
你是我的人,因為依舊如此,我的淚水才會無法停止
얼마나 더 아프면 나를 바라봐 줄 수 있니
究竟我還得心痛多久,你才願意注視著我?
얼마나 더 눈물 흘리면 사랑해 줄거니 안아줄 수 있니
究竟我還得流多少淚,你才願意愛上我?你才願意擁抱我?
내 사람이라서 내 사랑이라서 눈물이 더는 널 놓아줄 수 없대 (사랑해)
你是我的人,因為我愛你,所以眼淚也無法讓我放開你 (我愛你)
미안해 내 사람이라서 너를 포기할 수가 없어 제발 부탁이야 내 맘을 들어줘
對不起,你是我的人,所以我無法放棄你,拜託了,聽聽我的心意
제발 부탁이야 더 멀어지지 마
真的拜託了,不要再遠離我
03. 撲通撲通 - Sunny Hill
우린 첨부터 어울리지는 않았죠 다투기만 하고 속만 태우던 사이였었는데
我們從一開始就不適合,總是起爭執,老是讓彼此煩躁
참 이상한 건요 어느새 맘이 통해서 곁에 없으면 미칠 것처럼 그댈 보고 싶은 걸
真的很奇怪,不知不覺,我們卻心靈相通,若是你不在身旁,我便會瘋狂地想見你
특별한 나만의 님으로 설렘이 가득찬 선물로 점점 다가서는 그대를 어쩜 좋아요
對我來說特別的人,讓我心動的禮物,這樣走近我的你,怎麼會這麼討人喜歡
그대 때문에 가슴이 이 심장이 두근두근
因為你,我的一顆心,撲通撲通
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 외치는 말
我只愛你,讓我的心想要大聲訴說的一句話
두 눈을 꼭 감고서 떨리는 입술을 내민 날 보면
當你望著緊閉雙眼,顫抖著嘟起嘴的我
먼저 안아주는 그댈 꿈꾸고 있죠
擁抱住我的你,就是我的夢想
그대에 기대어 잠든 척 했었던 그 날 나보다 더 큰 그대의 심장 소리가 들려 왔죠
一邊等你一邊裝睡的那一天,比起我的心跳,我聽見更大聲的你的心跳聲
숨겨도 감출 수 없는 건 꿈에도 원하고 있는 건 세상 무엇보다 소중한 오직 한 사람
想隱藏卻無法隱藏,夢境中也依然如故,比什麼都還重要的唯一的人
그대 때문에 가슴이 이 심장이 두근두근
因為你,我的一顆心,撲通撲通
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 외치는 말
我只愛你,讓我的心想要大聲訴說的一句話
두 눈을 꼭 감고서 떨리는 입술을 내민 날 보면
當你望著緊閉雙眼,顫抖著嘟起嘴的我
먼저 안아주는 그댈 꿈꾸고 있죠
擁抱住我的你,就是我的夢想
이미 알고 있어요 그대 나와 같단 걸 눈부시게 심장속에 새겨진 사랑인 걸
我知道,你和我是相同的,在我們的心裡,已經刻上了耀眼的愛情
그대 때문에 영원히 이 심장이 두근두근
因為你,我的心,永遠都撲通撲通
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 행복한 말
我只愛你,讓我的心滿是幸福的一句話
두 팔 활짝 펼쳐서 떨리는 가슴을 내준 그대여
敞開雙臂,交出了顫抖的心的你
최고의 사랑을 가득 안겨 줄게요
我會讓你擁有最佳的愛情
04. 抓住我的手 - IU
느낌이 오잖아 떨리고 있잖아 언제까지 눈치만 볼 거니
感覺來了,你心動了,但你究竟要猶豫到何時?
네 맘을 말해봐 딴청 피우지 말란 말이야 네 맘 가는 그대로
說出你的心意吧,別再說反話了,快點依照你的心意吧
지금 내 손을 잡아 어서 내 손을 잡아
現在牽起我的手,快點牽起我的手
우연히 고개를 돌릴 때 마다 눈이 마주치는 건
偶然的抬起頭,我總會和你兩眼相對
몇일밤 내내 꿈속에 나타나 밤새 나를 괴롭히는 건
總是出現在我的夢裡的你,讓我整夜難受
그 많은 빈자리 중에서 하필 내 옆자릴 고르는 건
有這麼多的空位,你偏偏選上了我身旁的那一個
나도 모르게 어느새 실없는 웃음 흘리고 있다는 건
不知不覺的,我也傻傻的笑了
그럼 말 다했지 뭐 우리 얘기 좀 할까
這樣的話都說了,那又怎樣,我們說說話吧
느낌이 오잖아 떨리고 있잖아 언제까지 눈치만 볼 거니
感覺來了,你心動了,但你究竟要猶豫到何時?
네 맘을 말해봐 딴청 피우지 말란 말이야 네 맘 가는 그대로
說出你的心意吧,別再說反話了,快點依照你的心意吧
지금 내 손을 잡아
現在牽起我的手
핸드폰 진동에 심장이 덜컥내려 앉는다는 건
因為震動的手機,讓我的心臟也撲通地跳了
오 나도 모르게 어느새 짓궂은 네 말투자꾸 듣고 싶은 걸
哦,不知不覺的,我也開始想聽你那令人厭煩的話
어떡해 저기 멀리 걸어온다 눈이 마주친다 언제까지 넌 모른척 할거니
怎麼辦,你從遠處走來,我們雙眼對視,但是你究竟要裝傻到何時?
사랑이 온거야 너와 나 말이야 네가 좋아 정말 못 견딜 만큼
愛情來了,我是指你和我,你真的很好,讓我無法忍耐
그거면 된거야 더는 생각하지 말란 말이야 네 맘 가는 그대로
只要這樣就好,我不會再要求更多,只要你依照你的心意啊
느낌이 오잖아 떨리고 있잖아 언제까지 눈치만 볼 거니
感覺來了,你心動了,但你究竟要猶豫到何時?
네 맘을 말해봐 딴청 피우지 말란 말이야 네 맘 가는 그대로
說出你的心意吧,別再說反話了,快點依照你的心意吧
지금 내 손을 잡아 그냥 내 손을 잡아 지금 내 손을 잡아
現在牽起我的手,就牽起我的手,現在牽起我的手
05. 不要忘記我 - 許閣
사랑이란 멀리 있는 것 눈에 보이면 가슴 아파 눈물이 나죠
愛情,是這麼遙遠的東西,眼裡看的見,卻讓我心痛的流淚
그래서 널 떠나요 사랑을 사랑하려고 안녕 안녕 안녕
因此我離開了,為了這份愛情,再見,再見,再見
나를 잊지 말아요 일초를 살아도 그대 사랑하는 마음 하나 뿐이예요
不要忘了我,就算只活一秒,我愛著妳的心,就是唯一
그 하나를 위해서 슬픈 눈물 숨기고 떠나가는 나를 기억해주세요
請妳記得,為了這個唯一,忍住了悲傷的淚水,離開了的我
나를 잊지 말아주세요 사랑한다는 한 마디도 못하고 가는
請不要忘了我,連一句我愛妳都沒有說出口就離開的我
혼자 했던 사랑이 떠날 땐 편한 것 같아 안녕 안녕 안녕
這孤單的愛情,似乎在我離開的時候得到了平靜,再見,再見,再見
제발 잊지 말아요 천년을 살아도 그대 사랑하는 마음뿐인 바보였죠
拜託不要忘了我,就算活了千年,愛妳的心,依然是唯一的傻瓜
그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다 지금도 니 옆에 같이 있잖아요
我多麼羨慕妳的手機,因為它能夠一直在妳的身旁
혹시 이 세상에서 그댈 사랑한 사람이 한 사람 뿐이면
如果說,在這個世界上愛著妳的人只有唯一
그건 나라는 걸 나라는 걸 기억해
那個人就是我,請妳銘記在心
나를 잊지 말아요 일초를 살아도 그대 사랑하는 마음 하나 뿐이예요
不要忘了我,就算只活一秒,我愛著妳的心,就是唯一
그 하나를 위해서 슬픈 눈물 숨기고 떠나가는 나를 잊지 말아줘요
請妳別忘了,為了這個唯一,忍住了悲傷的淚水,離開了的我
제발 잊지 말아요 천년을 살아도 그대 사랑하는 마음뿐인 바보 였죠
拜託不要忘了我,就算活了千年,愛妳的心,依然是唯一的傻瓜
그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다 지금도 니 옆에 같이 있잖아요
我多麼羨慕妳的手機,因為它能夠一直在妳的身旁
나를 잊지 말아요
別忘了我
06. 因為愛你 所以流淚 - Bigmama Soul
내 가슴이 사랑할 한 사람 매일매일 보고 싶은 한 사람
我愛著的人,每天想念著的人
나 지금도 니가 그리워서 또 참기 힘든 말 눈물나도록 사랑해
思念著妳的我,再也憋不住的一句話,愛妳讓我想要流淚
나를 부르는 소리에 그대일까 뒤를 돌아보며
呼喚著我的聲音,是妳嗎?讓我回過了頭
그대 다녀간 자리엔 그대 모습 바라보는 나
在妳會經過的地方,注視著妳的我
I missing you 하루가 또 일년이 지나도 변하지 않는 말
I missing you 不論是過了一天,甚至一年,也不會改變的話語
어제보다 오늘 더 좋은 사람 그런 사람이 너야
比起昨天,今天變得更加美好的人,這個人,就是妳
널 사랑해 난 니가 아니면 하루하루 눈물이 흐르는 걸
我愛妳,如果不是妳,我一定會日夜哭泣
너만 보면 가슴뛰는 그 말 가슴 벅찬 그 말 눈물나도록 사랑해
只要見到妳,就會讓我心跳的那句話,滿滿的在我心裡的話,就是愛妳讓我想要流淚
내가 받기에 과분한 사랑이라 두려운가봐
我好怕,這是我無法高攀的愛情
내가 해줄 수 있는 게 없다는 게 미안했나봐
又因為,能夠給予的太少,讓我感到抱歉
하지만 꼭 이것만은 알아줘 내 사랑만 믿어줘
但請妳了解,也請妳相信,我對妳的愛
널 사랑해 난 니가 아니면 하루하루 눈물이 흐르는 걸
我愛妳,如果不是妳,我一定會日夜哭泣
너만 보면 가슴뛰는 그 말 가슴 벅찬 그 말 눈물나도록 사랑해
只要見到妳,就會讓我心跳的那句話,滿滿的在我心裡的話,就是愛妳讓我想要流淚
누군가 사랑을 물어보면 최고의 사랑이 너라고
若是有人向我問起什麼是愛情,我一定會說,最佳的愛情,就是妳
저 하늘에 외칠게 제일 소중한 사람 너라고 말할게
向著天空大聲呼喊,最珍貴的人,就是妳
이 세상에 널 대신 할 사람 어디에도 찾을 수가 없잖아
再也找不到,能夠取代妳的人
너만 보면 가슴뛰는 그 말 가슴벅찬 그 말 눈물나도록 사랑해
只要見到妳,就會讓我心跳的那句話,滿滿的在我心裡的話,就是愛妳讓我想要流淚
내 가슴이 사랑 할 한 사람 이 세상에 그대뿐인 걸
我的心愛著的人,在這個世界上,就只有妳
07. I Can’t Drink - 白智英
난 술을 못 마셔요 몇 번을 얘기해야 돼요
我無法喝酒,究竟要說多少次
술을 마시면 전화를 하는 몹쓸 병에 걸렸죠
要是喝了酒,就會拿起電話的壞習慣,就像是一種病
그렇게 이상하면 이별을 한번 해보세요
如果真的這麼好奇,你就試試分手的滋味吧
이별을 하면 알게 될거야 술 마시면 안 되는 이유
只要嘗試了,你就會知道,我不能喝酒的理由
취하면 바보 같은 용기가 생겨서 취하면 바보 같은 사랑이 커져서
只要醉了,就會產生傻瓜般的勇氣,只要醉了,我傻氣的愛情就會擴大
그러면 안 되는 걸 알면서 자꾸 핸드폰을 쳐다보고
明知道不該做的事,我卻總是看著手機
이렇게 몇 번을 망설이다 번호를 누르고 난 아직까지 너만 사랑해
於是最後,在猶豫之後,我還是會按下號碼,那個我依然愛著的你
네가 보고 싶어 미치겠다고 어제처럼 전화를 하죠
告訴你我想你,想你想的要瘋了,就像是昨天一樣的和你通著電話
난 정말 못 마셔요 나 이제 그만 일어날래
我真的無法喝酒,所以我也該起來了
술을 마시면 눈물이 나는 몹쓸 병에 걸렸죠
要是喝了酒,就會不停流淚的壞習慣,就像是一種病
그 사람 생각나면 한잔씩 하며 참아왔죠
當我想起那個人,我就會連一杯,都會忍下來
그래서일까 술을 마시면 바보처럼 또 눈물이 나
是因為這樣嗎?我只要喝了酒,就會像傻瓜般,不停地流淚
울다가 바보 같은 눈물에 취해서 울다가 끝나버린 사랑에 취해서
哭著哭著,我也會因為我傻氣的淚水而沉醉,哭著哭著,我依然為我已經結束的愛情沉醉
그러면 안 되는 걸 알면서 다시 전화번호 누르게 돼
明知道不該做的事,我卻再次按下了號碼
이렇게 차갑게 식어버린 목소리 들으며 난 죽고 싶어 제발 돌아와
聽著你冷淡的聲音,就會讓我想要死去,拜託請你回到我身旁
이미 끊겨 버린 전화를 들고 어제처럼 그렇게 울죠 울죠
我拿的已經被掛掉的電話,就像是昨天般,不停的哭著
08. Love Love - 崔秀珍
언제부터였나요 어느샌가 그댄 내 옆에 있죠
是從何時起呢?不知不覺你就在我的身旁
내가 울 때 웃을 때에도 늘 내 옆엔 그대였죠
在我哭泣的時候,在我笑著的時候,在我身旁的總是你
그대가 사랑이란 걸 이제야 난 알 것 같아
原來你就是我的愛情,我現在才知道
언제라도 함께 해줄 사람 함께 있고 싶은 사람
總是讓我想陪伴的人,總是讓我想要在一起的人
바로 그대니까요 바로 그대니까요 사랑인거죠 내 말 맞죠 그대여
就是你,因為就是你,這就是愛情吧,對吧,親愛的
이런 내 맘 알까요 옆에 있는 지금도 그댈 보고 싶게 하는 그대죠
你知道我的心情嗎?就算是現在也在我身旁的你,也讓我想念著的你
바로 그대니까요 바로 그대니까요 가슴속으로 느껴오는 따스한 기분
就是你,因為就是你,從內心深處讓我感受到的溫暖
약속할게요 그대가 준 이 사랑 감동이라고 항상 말할게요
與你約好了,你給我的愛情,就算是小小的感動,我也會向你訴說
그대가 사랑이란 걸 이제야 난 알 것 같아
原來你就是我的愛情,我現在才知道
언제라도 함께 해줄 사람 함께 있고 싶은 사람
總是讓我想陪伴的人,總是讓我想要在一起的人
바로 그대니까요 바로 그대니까요 사랑인거죠 내 말 맞죠 그대여
就是你,因為就是你,這就是愛情吧,對吧,親愛的
이런 내 맘 알까요 옆에 있는 지금도 그댈 보고 싶게 하는 그대죠
你知道我的心情嗎?就算是現在也在我身旁的你,也讓我想念著的你
바로 그대니까요 바로 그대니까요 가슴속으로 느껴오는 따스한 기분
就是你,因為就是你,從內心深處讓我感受到的溫暖
약속할게요 그대가 준 이 사랑 감동이라고 항상 말할게요
與你約好了,你給我的愛情,就算是小小的感動,我也會向你訴說
바로 그대니까요
因為就是你
이젠 내가 더 많이 그댈 사랑할게요 내게 준 감동 돌려주고 싶었죠
現在讓我更愛你,為我也想將你給我的感動傳遞給你
몇 번을 전해줘도 모자라는 나의 맘 그대만을 원하고 사랑하죠
再怎麼付出都還是覺得不夠的我的心,是只愛著你的愛情
바로 그대니까요 바로 그대니까요 가슴속으로 느껴오는 따스한 기분
就是你,因為就是你,從內心深處讓我感受到的溫暖
약속할게요 그대가 준 이 사랑 감동이라고 항상 말할게요
與你約好了,你給我的愛情,就算是小小的感動,我也會向你訴說
感謝翻譯:翻滾吧姨母
留言列表